27.02.19. Факты важнее аргументов Несколько советов по написанию жалобы в ЕСПЧ . НАГ. № 4 от 18.02.19.

Элеонора Давидян, координатор проекта «Право на убежище», АНО Институт прав человека

Факты важнее аргументов Несколько советов по написанию жалобы в ЕСПЧ

В данном комментарии к статье Александры Антоновой и Нарине Айрапетян «Когда жалобы неприемлемы» (см.: «АГ». 2019. № 4 (285)) и откликам не нее автор соглашается, что многие юристы сталкиваются со сложностями при составлении жалобы, и приводит рекомендации, как ее обоснованно изложить. Обоснованность жалобы – это, безусловно, самый неопределенный критерий приемлемости, применяемый Европейским Судом при рассмотрении жалоб. Не буду вдаваться в подробности, сколько всего данный критерий может подразумевать, – коллеги достаточно написали о том, как Суд вольно применяет его и как мало объясняет свои решения в этой сфере. Суд можно понять – при нынешней загруженности это один из способов быстрее разобраться с теми делами, где нарушений, на взгляд судьи, явно нет (хотя жалоба и соответствует всем остальным критериям приемлемости, и следовало бы вынести мотивированное решение по существу), и заняться теми делами, где нарушения есть или где вопрос сложнее обычного. Но заявителям короткое и малосодержательное письмо о неприемлемости вовсе не помогает понять, что пошло не так. И не только заявителям, но и их представителям. Как справедливо отмечают коллеги, часто пробиться сквозь стену из критериев приемлемости сложно бывает не только обычным заявителям, но и юристам, не имеющим достаточно практики работы с ЕСПЧ. Многие полагаются только на уже имеющиеся у них знания российского законодательства и процесса, пытаются втиснуть надежную и проверенную надзорную жалобу в странный и неудобный формуляр. И в итоге получают ту самую непонятную «необоснованность». Более того, юридическое образование и опыт могут не только не помогать, но даже мешать при обращении в ЕСПЧ – за несколько лет работы в юридической клинике1 я видела много примеров того, как немногословные заявители справляются с изложением своей жалобы лучше, чем их юристы, которые видят дело через призму того, что им уже пришлось доказывать в российских судах, и продолжают приводить старые аргументы вместо того, чтобы четко отвечать на поставленный вопрос. Часто, глядя на таких юристов, и заявители переходят на канцелярит в попытке придать веса своим словам. Но это только уводит их все дальше от туманной обоснованности жалобы. Что же делать? Как обосновывать жалобу успешным адвокатам, которым до сих пор удавалось добиваться справедливых решений в российских судах, и получать опыт работы с ЕСПЧ не было необходимости до того самого дела? Очевидно, что оставить все дела и на несколько месяцев окунуться с головой в изучение многолетней практики Суда по каждому критерию приемлемости и аспекту статьи Конвенции (предварительно подтянув юридический английский до хорошего уровня), чтобы написать одну жалобу, – вряд ли многие могут себе позволить. Хотя это, наверное, был бы самый правильный путь. Но и не самым правильным путем, как мне кажется, можно добиться нужных результатов. Я бы рекомендовала юристам обратить внимание на несколько моментов и приниматься за работу. Во-первых, логика. Как совершенно справедливо указали адвокаты Александра Антонова и Нарине Айрапетян, она является самым важным инструментом при написании жалобы. И странный и неудобный формуляр на деле становится в этом помощником – необходимость отделить факты от аргументов и пересказать все дело так, чтобы оно поместилось в пять страниц (причем на аргументы из них только две), очень способствует 1 https://www.facebook.com/legal.clinic.echr/ www.yourpress.ru выходу из зоны комфорта и новому взгляду на дело. После прочтения одного только формуляра юристу Суда, рассматривающему вашу жалобу, должно стать все ясно, даже без обращения к приложенным документам. Для этого все ваши аргументы должны быть кратко изложены (может быть, даже схематично!), четко отвечать на поставленные вопросы и соответствовать вашим целям. Без восклицательных знаков. Продолжая тему восклицательных знаков, поможет в обосновании и второй важный момент – язык. Русский, конечно. Речь идет о его качестве. Для лирики, стенаний и воззваний к справедливости новый формуляр, к счастью, места не оставляет. Но и о вреде канцелярита я тоже не устану напоминать. Как учил один из международных гуру права Европейского Суда Филип Лич, жалобу надо писать так, как вы бы рассказали ее смышленому двенадцатилетнему ребенку. Не проще, но и не сложнее. Тут нельзя не согласиться с доводом эксперта Антона Рыжова о том, что ссылки на практику Суда совсем не являются обязательным требованием. Юристы Суда достаточно хорошо знают практику Суда, и образовывать их нет необходимости. На стадии подачи жалобы достаточно понимать, как в принципе строится подход Суда к различным гарантиям Конвенции, и этот подход использовать. Для этого перейдем к третьему моменту. Источники. Не стоит игнорировать методички и инструкции, подготовленные Судом для заявителей2 , – в них много полезной информации по процессуальным вопросам. И, безусловно, нужно обратить внимание на статью Григория Дикова, упомянутую адвокатом Надеждой Ермолаевой. Что касается существа жалобы – Суд имеет богатую и постоянно обновляемую коллекцию практических руководств по разным статьям Конвенции3 , многие из которых переведены на русский. В них есть все самое важное, что обязательно нужно знать, прежде чем начинать обосновывать жалобу. И последнее – факты всегда важнее аргументов. Вы можете не знать нужного прецедента или не сформулировать идеального аргумента, но если вы четко и последовательно изложите все важные факты дела, то Суд рассмотрит их и квалифицирует с точки зрения своей практики, и исходя из целей защиты прав человека. Это минимальный набор знаний и навыков, необходимый юристу, к сожалению, ничего не гарантирующий и не исключающий, но сильно повышающий шансы преодолеть неопределенный и неоднозначный рубеж обоснованности жалобы. 2 https://www.echr.coe.int/Pages/home.aspx?p=applicants/rus&c=#n13886588800237265277355_pointer 3 Там же. www.yourpress.ru